-
1 gar nicht
прил.общ. вовсе не, совсем не -
2 gar nicht hoch genug zu bewerten sein
1. нареч.общ. бесценно2. прил.общ. невозможно переоценить, нельзя переоценить (напр., значение чего-л., чьи-л. заслуги)Универсальный немецко-русский словарь > gar nicht hoch genug zu bewerten sein
-
3 Besser ein kleiner Fisch als gar nicht auf dem Tisch
сущ.общ. Лучше маленькая рыбка на столе, чем ничегоУниверсальный немецко-русский словарь > Besser ein kleiner Fisch als gar nicht auf dem Tisch
-
4 Das kommt gar nicht in Frage!
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Das kommt gar nicht in Frage!
-
5 das gibt's ja gar nicht!
арт.фам. где это видано!, куда это годится!Универсальный немецко-русский словарь > das gibt's ja gar nicht!
-
6 das ist gar nicht verkehrt
арт.разг. (einmal so) это не так уж неверно, (einmal so) это не так уж неприемлемоУниверсальный немецко-русский словарь > das ist gar nicht verkehrt
-
7 der Gedanke liegt gar nicht fern
арт.Универсальный немецко-русский словарь > der Gedanke liegt gar nicht fern
-
8 er kam es gar nicht in den Sinn
мест.общ. он и не думалУниверсальный немецко-русский словарь > er kam es gar nicht in den Sinn
-
9 es ist gar nicht d ran zu denken
сущ.общ. об этом и думать не приходится, об этом нечего и думатьУниверсальный немецко-русский словарь > es ist gar nicht d ran zu denken
-
10 ganz und gar nicht
-
11 schon gar nicht!
нареч.общ. (dieser) (этот) ни в коем случае! -
12 Die Truh' war gar nicht zum Verschließen
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Die Truh' war gar nicht zum Verschließen
-
13 besser spät als gär nicht
прил.посл. лучше поздно, чем никогдаУниверсальный немецко-русский словарь > besser spät als gär nicht
-
14 das hat aber auch gär nicht gefunkt
прил.разг. это совсем не получилосьУниверсальный немецко-русский словарь > das hat aber auch gär nicht gefunkt
-
15 das ist gär nicht mit Geld zu bezählen
прил.общ. это дороже всяких денег, этому цены нетУниверсальный немецко-русский словарь > das ist gär nicht mit Geld zu bezählen
-
16 das ist gär nicht mit Gold zu bezählen
прил.общ. это дороже всяких денег, этому цены нетУниверсальный немецко-русский словарь > das ist gär nicht mit Gold zu bezählen
-
17 den Ausländer merkt man ihm gär nicht an
прил.Универсальный немецко-русский словарь > den Ausländer merkt man ihm gär nicht an
-
18 die Folgen lassen sich noch gär nicht ermessen
арт.общ. ещё невозможно полностью представить себе последствия, которые это будет иметьУниверсальный немецко-русский словарь > die Folgen lassen sich noch gär nicht ermessen
-
19 die Regierung und die Opposition liegen gär nicht so weit auseinander
Универсальный немецко-русский словарь > die Regierung und die Opposition liegen gär nicht so weit auseinander
-
20 entweder so öder gär nicht!
союзобщ. или так, или никак!Универсальный немецко-русский словарь > entweder so öder gär nicht!
См. также в других словарях:
gar nicht — gar nicht … Die deutsche Rechtschreibung
gar nicht — gar nicht … Deutsch Wörterbuch
gar nicht — überhaupt nicht; kein Stück (umgangssprachlich); nicht die Bohne (umgangssprachlich); kein bisschen (umgangssprachlich); keinen Deut (umgangssprachlich); weder noch; nicht das Eine und ( … Universal-Lexikon
gar nicht — goanech … Hochdeutsch - Plautdietsch Wörterbuch
Wir sind gar nicht verheiratet — Filmdaten Deutscher Titel Wir sind gar nicht verheiratet Originaltitel We’re Not Married! … Deutsch Wikipedia
Ganz oder gar nicht — Filmdaten Deutscher Titel Ganz oder gar nicht Originaltitel The Full Monty … Deutsch Wikipedia
Kann mir gar nicht passieren — Filmdaten Originaltitel Kann mir gar nicht passieren Produktionsland Deutsche Demokratische Republik … Deutsch Wikipedia
Schon (gar) nicht mehr wahr sein — Schon [gar] nicht mehr wahr sein Wenn ein Ereignis als »schon gar nicht mehr wahr« bezeichnet wird, liegt es schon sehr lange zurück: Wann haben wir uns das letzte Mal gesehen? Das ist schon gar nicht mehr wahr. Die Wendung ist in der… … Universal-Lexikon
Besser spät als gar nicht — Die sprichwörtliche Redensart, bei der »besser« auch durch »lieber« und »gar nicht« durch »nie« oder »niemals« ersetzt werden kann, ist schon bei Titus Livius (59 v. Chr. 17 n. Chr.) in seiner römischen Geschichte »Ab urbe condita libri« (IV, 2 … Universal-Lexikon
Ich kann gar nicht so viel fressen, wie ich kotzen möchte — Dieser drastische Ausdruck des Missfallens geht auf den im nationalsozialistischen Deutschland verfemten Maler Max Liebermann (1847 1935) zurück. Von ihm wird diese Äußerung in der Form »Ich kann gar nicht so viel essen, wie ich kotzen möchte«… … Universal-Lexikon
Lieber spät als gar nicht — Besser spät als gar nicht … Universal-Lexikon